זה בדיוק הפירוש של קולנוע. דבר שבו רואים קול ותנועה aka סרטים. מצטער חבר אבל יצאת חציל.YO!-ded כתב:אבל כשמתרפים אותן מתקבל משמעות שונה מאיחוד מילולי של שתי המשעויותBLcrazzy כתב:זה לא כביכול צירוף של מילים. זה בדיוק צירוף של מילים .YO!-ded כתב:לי "ריצת-יתר" נשמע כמו נסיון עלוב ומאוד אילג לתרגם את המילה overrun ע"י הבחנה שהיא כביכול צירוף של "over" ו"run"...
זה כמו שבעברית, פירוש המילה "קולנוע" הוא לא צירוף של קול ותנועה, אלא מקום שהולכים לראות בו סרטים
sleep or overrun - מה תעדיפו פיק 1 ?
It’s practically a rule that a ssason is awesome in Limited - LSV, Avacyn set review
אז איך שמת תגית cn והוספת את השם של הקלפים באנגלית בתוך התגית?הדבר נובע, תאמינו או לא, מעצלנות. אין לי כוח ללחוץ על ALT+SHIFT .
יש שאוהבים להסתכל על sleep ביחס ל-wog. הוא חד צדדי בניגוד ל-wog אבל הוא "נפטר בערך" מהיצורים רק לשני תורים.
אתה הוא זה שיצא חציל, ברגע שאתה מוסיף את המילים "דבר שבו רואים...", אתה בעצם מודה שזה קיבל משמעות טיפה שונה, בדיוק כך ישנה אפשרות - לאחר מתן פרשנות מסוימת - למצוא את הקשר בין "ריצת-יתר" ל"פלישה", אם כי בכל זאת נראה שהמשמעות טיפה שונה... אם הדוגמה לא הייתה מספיק בורורה, אני אתן אחת אחרת, יותר מפורטת:חבוב כתב:זה בדיוק הפירוש של קולנוע. דבר שבו רואים קול ותנועה aka סרטים. מצטער חבר אבל יצאת חציל.YO!-ded כתב:אבל כשמתרפים אותן מתקבל משמעות שונה מאיחוד מילולי של שתי המשעויותBLcrazzy כתב: זה לא כביכול צירוף של מילים. זה בדיוק צירוף של מילים .
זה כמו שבעברית, פירוש המילה "קולנוע" הוא לא צירוף של קול ותנועה, אלא מקום שהולכים לראות בו סרטים
המילה "מונית" היא צירוף של "מונה" ו"מכונית", כלומר- מכונית עם מונה, ולמרות זאת, מונית היא לא סתם מכונית עם מונה, אלא כלי תחבורה ציבורי שמשתמש במונה כדי למנות כמה כסף אתה צריך לשלם עבור הנסיעה בכלי הרכב הנ"ל
ΓΝ ΨΧ
הנה לינק להגדרה של "קולנוע" בויקיפדיה: http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A7%D7% ... 7%95%D7%A2אתה הוא זה שיצא חציל, ברגע שאתה מוסיף את המילים "דבר שבו רואים...", אתה בעצם מודה שזה קיבל משמעות טיפה שונה, בדיוק כך ישנה אפשרות - לאחר מתן פרשנות מסוימת - למצוא את הקשר בין "ריצת-יתר" ל"פלישה", אם כי בכל זאת נראה שהמשמעות טיפה שונה... אם הדוגמה לא הייתה מספיק בורורה, אני אתן אחת אחרת, יותר מפורטת:
המילה "מונית" היא צירוף של "מונה" ו"מכונית", כלומר- מכונית עם מונה, ולמרות זאת, מונית היא לא סתם מכונית עם מונה, אלא כלי תחבורה ציבורי שמשתמש במונה כדי למנות כמה כסף אתה צריך לשלם עבור הנסיעה בכלי הרכב הנ"ל
והנה ציטוט של החלק הכי רלוונטי לעניינו: "מקור המילה קולנוע בעברית הוא הלחם של המילים קול ותנועה." אתה מבלבל פירוש של מילה לבין הסבר על המושג.
It’s practically a rule that a ssason is awesome in Limited - LSV, Avacyn set review